本文内容
O3DE 文档编写指南
Open 3D Engine (O3DE) 文档项目服务于全球受众。这些指南有助于让每个人都能访问您的作品。
为辅助功能而写作
文档以美国英语编写。尽可能使用简单明了的词语。写出简短而完整的句子。将信息分解为较小的文本正文。
精确词语:尽可能使用具有相同定义的精确词语,或使用基于其主要定义的词语。例如,仅在引用执行操作的次数时使用 “once”。不要使用“一次”来标记某个时间点,就像“下载完成后”一样。
简短而完整的句子:将包含多个子句的长句分解为几个短句,以提高可读性。句子必须有主语、动词和宾语,末尾有标点符号。
形容词和副词:保持形容词和副词靠近它们修饰的单词。
要 不要 First, select the entity. Select the entity first. … to quickly build proxy geometry. … to build proxy geometry quickly. -ing 单词:谨慎使用以 -ing 结尾的单词。以 -ing 结尾的单词可以是动词、形容词或动名词,对于 ESL 读者来说可能是模棱两可的。如果您必须使用以 -ing 结尾的单词,请在单词之前或之后添加限定词,例如 the,以阐明该单词是动词还是形容词。以“rendering”这个词为例。“Rendering” 可用于许多上下文,并且可能会引起混淆:
Usage Example Noun … view the rendering. Verb … rendering the scene. Adjective … the rendering path. -ed 单词:谨慎使用以 -ed 结尾的单词。以 -ed 结尾的单词也可能是模棱两可的。使用限定词短语(如 that is)来阐明以 -ed 结尾的单词的用法。以 “based” 这个词为例。
Do Don’t Atom is a renderer that is based on … Atom is a renderer based on … 有用的词语:使用可选的词语和短语来澄清,例如 the、that、a、an、because、after、although 和 might。
逗号:使用逗号使句子更易于阅读和理解。在列表中使用连续逗号或 “Oxford” 逗号。在下面的示例中,请注意列表中的最后一项和前一项之间出现逗号。
示例:“Asset Processor 检查新文件,检测更改的文件,并使用资产清单文件处理游戏就绪的资产。
语音和语气
尽可能使用 主动语态 和现在时动词。简单、尊重和专业地写作。
将用户称为“您”。
将 O3DE 软件、O3DE 社区或 O3D 基金会称为“我们”。例如,您可以说 “We recommend…”。
首字母缩略词、缩写词和拉丁语短语
使用首字母缩略词时,请以扩展形式介绍它们,后跟括号中的首字母缩略词。后续的页面引用只能使用首字母缩略词。
不要缩写常用词或拉丁短语;使用完整的单词或类似的单词。
异常 不需要拼写的首字母缩略词:
- 常见文件格式(示例:JSON、PDF、JPEG、PNG)
- 其他常见技术术语(示例:URL、ID)
要 | 不要 |
---|---|
Welcome to Open 3D Engine (O3DE)! | Welcome to O3DE! |
For example, Example: | e.g., Ex: |
versus, compared to | vs. |
成语、俚语、口语或行话
不要使用成语、俚语、口语或行话。美国英语母语人士通常使用和理解许多单词和短语,可能难以翻译。
同样,避免开玩笑。
类型 | 定义 | 避免 |
---|---|---|
Idiom | A phrase established to have a meaning that is not discernible from the individual words. | Forward+ rendering provides the best of both worlds. |
Slang | Informal and nonstandard vocabulary. | Chill for a bit, while the O3DE project compiles. |
Colloquialism | Ordinary and familiar conversational words and phrases, especially those that might be specific to a region. | … On Create will execute the function ASAP. |
Jargon | Specialized terms used in a particular field that are difficult for others to understand. | … entering the vertical-slice phase of development. |